Album: Season of Glass
Song: Glass Bead
Artist: GFRIEND
Released: January 15, 2015
Romanization:
[All] Tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman
Geureohke swibge kkaejijin anheul geoya
Saranghae neomaneul byeonhaji antorok
Yeongwonhi neol bichwojulge
[Yerin] Naega yakhae boyeotnayo
Eonjena geokjeongdwaetnayo
[SinB] Dalbiche banjjagineun jeo iseulcheoreom
Sarajil geotman gatnayo ooh yeah
[Eunha] Buranhaemayo kkumman gatnayo
Neol wihaeseo bitnago isseo
[Yuju] Tteollineun geudae soneul kkwak jabajulgeyo
Ttaseuhi gamssajulgeyo
[All] Tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman
Geureohke swibge kkaejijin anheul geoya
Saranghae neomaneul byeonhaji antorok
Yeongwonhi neol bichwojulge
[Sowon] Mot irul geot eobseoyo
Geudaeman isseojundamyeon
[Umji] Eoduwotdeon mam soge balgeun haessareul
Bichwojwo eonjekkajina oh yeah
[Eunha] Dugeungeorineun simjangsorie
Geudaeui maeumi jeonhaejyeo
[Yerin] Tteollineun eokkae ijen kkok anajulgeyo
Ttaseuhi gamssajulgeyo
[All] Tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman
Geureohke swibge kkaejijin anheul geoya
Saranghae neomaneul byeonhaji antorok
Yeongwonhi neol bichwojulge
[SinB] Dalkomhan maldo pillyo eobseoyo
[Umji] Maeilgateun kkume haengbokhaeyo
[Sowon] Areumdaun misoreul modu dama dulgeyo
[Yuju] Kkaejiji antorok jikyeojwo eonjekkajina
[All] Sojunghae geu nuguboda deo neol saranghae
Mitgiji anhneun gijeogi chaja on geoya
Saranghae neomaneul byeonhaji antorok
Yeongwonhi neol bichwojulge
[SinB] Tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman
[Yerin] Geureohke swibge kkaejijin anheul geoya
[All] Saranghae neomaneul byeonhaji antorok
Yeongwonhi neol bichwojulge
English:
[All] I may seem like a clear glass bead
But I won’t break that easily
I love you, only you, it won’t change
I’ll shine on you forever
[Yerin] Did I look weak?
Were you worried about me?
[SinB] Just like the sparkling dew under the moon
Did it seem like I’d disappear, ooh yeah
[Eunha] Don’t be nervous, does it seem like a dream?
I am shining for you
[Yuju] I’ll hold your trembling hand
I’ll warmly hold you
[All] I may seem like a clear glass bead
But I won’t break that easily
I love you, only you, it won’t change
I’ll shine on you forever
[Sowon] There’s no reason
That it won’t be fulfilled if you’re here
[Umji] In my heart that was once dark
Shine brightly until always oh yeah
[Eunha] Your pounding heart
Tells me how you feel
[Yerin] I’ll hold your trembling shoulders now
I’ll warmly hold you
[All] I may seem like a clear glass bead
But I won’t break that easily
I love you, only you, it won’t change
I’ll shine on you forever
[SinB] I don’t need sweet words
[Umji] I’m happy every day with the same dream
[Sowon] I’ll fill up with all your beautiful smiles
[Yuju] Protect me so I won’t break, until always
[All] You’re so precious, I love you more than anyone else
An unbelievable miracle has come
I love you, only you, it won’t change
I’ll shine on you
[SinB] I may seem like a clear glass bead
[Yerin] But I won’t break that easily
[All] I love you, only you, it won’t change
I’ll shine on you forever
Hangul:
[모두] 투명한 유리구슬처럼 보이지만
그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야
사랑해 너만을 변하지 않도록
영원히 널 비춰줄게
[예린] 내가 약해 보였나요
언제나 걱정됐나요
[신비] 달빛에 반짝이는 저 이슬처럼
사라질 것만 같나요 ooh yeah
[은하] 불안해마요 꿈만 같나요
널 위해서 빛나고 있어
[유주] 떨리는 그대 손을 꽉 잡아줄게요
따스히 감싸줄게요
[모두] 투명한 유리구슬처럼 보이지만
그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야
사랑해 너만을 변하지 않도록
영원히 널 비춰줄게
[소원] 못 이룰 것 없어요
그대만 있어준다면
[엄지] 어두웠던 맘 속에 밝은 햇살을
비춰줘 언제까지나 oh yeah
[은하] 두근거리는 심장소리에
그대의 마음이 전해져
[예린] 떨리는 어깨 이젠 꼭 안아줄게요
따스히 감싸줄게요
[모두] 투명한 유리구슬처럼 보이지만
그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야
사랑해 너만을 변하지 않도록
영원히 널 비춰줄게
[신비] 달콤한 말도 필요 없어요
[엄지] 매일같은 꿈에 행복해요
[소원] 아름다운 미소를 모두 담아 둘게요
[유주] 깨지지 않도록 지켜줘 언제까지나
[모두] 소중해 그 누구보다 더 널 사랑해
믿기지 않는 기적이 찾아 온 거야
사랑해 너만을 변하지 않도록
영원히 널 비춰줄게
[신비] 투명한 유리구슬처럼 보이지만
[예린] 그렇게 쉽게 깨지진 않을 거야
[모두] 사랑해 너만을 변하지 않도록
영원히 널 비춰줄게
1 comment:
wow thats really nice to see, great pics, see more pictures here
Sex South Indian Actresses Pictures
Sexy Aunties Pictures
hot Desi Girls Pics
Manasi Hot Pictures
South Indian Actresses Wet Pictures
South Indian Actresses Navel Show
Post a Comment