Album: XOXO
Song: Lucky
Artist: EXO
Released: June 3, 2013
Song: Lucky
Artist: EXO
Released: June 3, 2013
Romanization
Kateun narae taeonaseo
Kateun eoneoro maleul haeseo
Cham haengeuniya, cham dahaengiya
Sesange dangyeonhan geon eobseo
Gwaenchaneun oteul ibeotdeon nal
Keurohke neoreul mannatdeon geon lucky
Na chakhage salaseo keurae
Neoye ireumeun bureugo neoye soneul jabado duineun na
Buseojineun haetsaleun naman bichuna na irohke haengbokhaedo dwae?
Naye ireumeul bureugo naye eogge gidae oneun neo
Jeo haneule haetsaleun neoman bichuna neo keureoke nun busyeodo dwae?
So lucky, my love
So lucky to have you
So lucky to be your love, i am, hm~
Kateun saekkaleul jowahahago
Kateun yonghwareul jowahaneungeol
Unmyeong kateun sarangingeoya
Neoye ireumeun bureugo neoye soneul jabado duineun na
Buseojineun haetsaleun naman bichuna na irohke haengbokhaedo dwae?
Naye ireumeul bureugo naye eogge gidae oneun neo
Jeo haneule haetsaleun neoman bichuna neo keureoke nun busyeodo dwae?
So lucky, my love
Sajin sokke hwanhan misowa neo wa naye hwansange jo hwa
I think I’m a lucky guy neomu johwa urin jigeum kkum sokke donghwa
Oh My God! Jeil deudgi joheun pop-pop
geunyeo moksori nal nokyeo like ice cream
geu moseub machi geurim
Naye cheoumi neoraseo i norae juingongi neoraseo
Na ireokke utjanha neoman boragu neo jigeum naman bogoitni?
Naege kkum ddo saenggeyosseo deo meotjin namjaga duigesseo
Nal boneun ne du nuneun geu mueot boda nal dasi duige mandeunikka
So lucky, my love
So lucky to have you
English
To be born in the same country
To speak the same language
This is good luck; it’s a relief
There’s no luck like this in the world
There was a day I wore a good outfit
To have good enough luck to meet you, lucky
I’m living so simply, that’s why
I’m the one who calls your name, the one who holds your hand
Your sunlight breaks through my sad seasons; am I truly this happy?
I call out your name, my shoulders are waiting for you
You, who broke through my sad seasons with your sunlight; are you truly this bright?
So lucky, my love
So lucky to have you
So lucky to be your love, I am, hm~
We like the same color
We like the same movies, lucky
This love seems fated
I’m the one who calls your name, the one who holds your hand
Your sunlight breaks through my sad seasons; am I truly this happy?
I call out your name, my shoulders are waiting for you
You, who broke through my sad seasons with your sunlight; are you truly this bright?
In that photo we took that shows off your radiant smile, our harmony is fantastic
I think I’m a lucky guy, I love this dream-like fantasy of ours
Oh my god! The best pop-pop
She, whose voice melts like ice-cream
She, who looks like a painting
You gave me my first time, you crafted the hero of this song
I smile like this whenever I see you; do you see me this way too?
My dream is to become a cooler man
Because I want to be someone whom you’ll run to the moment your eyes catch sight of me
So lucky, my love
So lucky to have you
So lucky to be your love, I am, hm~
Hangul
같은 나라에 태어나서
같은 언어로 말을 해서
참 행운이야, 참 다행이야
세상에 당연한 건 없어
괜찮은 옷을 입었던 날
그렇게 너를 만났던 건 lucky
나 착하게 살아서 그래
너의 이름을 부르고 너의 손을 잡아도 되는 나
부서지는 햇살은 나만 비추나 나 이렇게 행복해도 돼?
나의 이름을 부르고 나의 어깨에 기대 오는 너
저 하늘의 햇살은 너만 비추나 너 그렇게 눈부셔도 돼?
so lucky, my love
so lucky to have you
so lucky to be your love, i am, hm~
같은 색깔을 좋아하고
같은 영화를 좋아하는걸 lucky
운명 같은 사랑인거야
너의 이름을 부르고 너의 손을 잡아도 되는 나
부서지는 햇살은 나만 비추나 나 이렇게 행복해도 돼?
나의 이름을 부르고 나의 어깨에 기대 오는 너
저 하늘의 햇살은 너만 비추나 너 그렇게 눈부셔도 돼?
so lucky, my love
사진 속의 환한 미소와 너와 나의 환상의 조화
I think I’m a lucky guy 너무 좋아 우린 지금 꿈속의 동화
Oh My God! 제일 듣기 좋은 pop-Pop
그녀 목소린 날 녹여 like ice cream
그 모습 마치 그림
나의 처음이 너라서 이 노래 주인공이 너라서
나 이렇게 웃잖아 너만 보라구 너 지금 나만 보고 있니?
내게 꿈이 또 생겼어 더 멋진 남자가 되겠어
날 보는 네 두 눈은 그 무엇보다 날 다시 뛰게 만드니까
so lucky, my love
So lucky to have you
So lucky to be your love, I am, hm~
No comments:
Post a Comment